RSS订阅 加入收藏  设为首页
个性推荐
当前位置:首页 > 个性推荐

个性推荐:“外公外婆”是方言,一律改成“姥爷姥姥”?上海小学语文里的一篇课文,让上海人炸了

时间:2018-06-21 09:08:12  作者:未知  来源:网上收集  浏览:  评论:0
内容摘要: 近来正在微专上有网友爆料道是上海小教两年级第两教期(试用本)上海教诲出书社出书的语文书(沪教版)第24课《挨碗碗花》 (李天芳著集文)居然将本文的中婆局部改成了姥姥…&he
近来正在微专上有网友爆料道是上海小教两年级第两教期(试用本)上海教诲出书社出书的语文书(沪教版)第24课《挨碗碗花》 (李天芳著集文)居然将本文的中婆局部改成了姥姥……但是搜刮课文本文却发明做者正在文章中写的齐篇皆是“中婆”▽缘何进进上海小教语文课文“中婆”要酿成“姥姥”?有网友找出了来年上海市教委针对此成绩的回答上海教委以为,“姥姥”是一般话语辞汇而“中婆、中公”属于圆行看去,阿推君当前写文章写到妈妈的妈妈皆要用姥姥去暗示了网友批评岂非当前得那么唱:“澎湖湾澎湖湾姥姥的澎湖湾”吗?!岂非只要我逐个小我私家以为,姥姥姥爷才是圆行?那么狼中婆呢?岂非要道成“狼姥姥”吗?我便念问,窜改本文颠末做者赞成了吗

相关评论

最近更新

本类推荐

本类排行

百度 
本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (bbin老虎机)
浙ICP备14032487号-1